Jan Šinágl angažovaný občan, nezávislý publicista

   

Strojový překlad

Nejnovější komentáře

  • 22.07.2018 17:59
    Z textu vyplývá, že ta dívka polila portrét, ne nějaký plakát ...

    Read more...

     
  • 19.07.2018 10:58
    Obávám se, že k praktikám StB máte možná blíže Vy pane "gsm"?

    Read more...

     
  • 19.07.2018 07:31
    Ve vší úctě, pane Šinágle, ten nenávistný Babišův projev ...

    Read more...

     
  • 18.07.2018 14:47
    Rád potvrzuji, že se potomci bývalých obyvatel Českého lesa o ...

    Read more...

     
  • 14.07.2018 16:26
    To je slovíčkaření! Já se v těch papalášských funkcích nevyznám ...

    Read more...

     
  • 10.07.2018 13:17
    Co ten český národ ještě nesvede?!! Ve světě nevídané. To už ...

    Read more...


Portál sinagl.cz byl vybrán do projektu WebArchiv

logo2
Ctění čtenáři, rádi bychom vám oznámili, že váš oblíbený portál byl vyhodnocen jako kvalitní zdroj informací a stránky byly zařazeny Národní knihovnou ČR do archivu webových stránek v rámci projektu WebArchiv.

Citát dne

„Komunismus znamená v pravém a úplném smyslu bludné učení, že nikdo nemá míti žádné jmění, nýbrž aby všechno bylo společné, a každý dostával jenom část zaslouženou a potřebnou k jeho výživě. – Bez všelijakých důkazů a výkladů vidí tedy hned na první pohled každý, že takové učení jest nanejvýš bláznovské, a že se mohlo jen vyrojiti z hlav několika pomatených lidí, kteří by vždy z člověka chtěli učiniti něco buď lepšího neb horšího, ale vždy něco jiného než je člověk.“

Karel Havlíček Borovský ve svém časopise „SLOVAN“ 26.7.1850


SVOBODA  NENÍ  ZADARMO

„Lepší je být zbytečně vyzbrojen než beze zbraní bezmocný.“

Díky za dosavadní finanční podporu mé činnosti.

Po založení SODALES SOLONIS o.s., uvítáme podporu na číslo konta:
Raiffeisen Bank - 68689/5500
IBAN CZ 6555 0000000000000 68689
SWIFT: RZBCCZPP
Jan Šinágl,
předseda SODALES SOLONIS o.s.

Legislativa byla přijala v prvním hlasovacím kroku, ale bude potřebovat parlamentní schválení předtím, než se stane zákonem

Evropská unie učinila první krok při prosazování nové legislativy o autorských právech. Kritici tvrdí, že rozdělí internet.

Dnes ráno hlasoval Výbor pro právní záležitosti (JURI) ve prospěch právních předpisů nazvaných směrnice o autorských právech. Ačkoli většina směrnice jednoduše aktualizuje technický jazyk pro autorské právo ve věku internetu, obsahuje dvě velmi kontroverzní ustanovení. Jedná se o článek 11, "daň z odkazu", který by přinutil on-line platformy, jako jsou Facebook a Google, aby si kupovali licence od mediálních společností před tím, než budou propojeny příběhy; a článek 13 "filtr na nahrávání", který by vyžadoval, aby bylo všechno nahrané online v EU kontrolováno na porušení autorských práv. (Uvažujte o tom nejen jako o systému Content ID YouTube, ale o celém internetu.)

Evropští zákonodárci kritizující legislativu tvrdí, že tyto články mohly být navrženy s dobrými úmysly, jako je ochrana vlastníků autorských práv, ale jsou nejasně formulovány a zralé kvůli zneužití. "Metody řešení tohoto problému jsou katastrofální a ubližují lidem, kteří chtějí chránit," uvedla dnes novinářka Julia Reda. Po ranním hlasování Reda řekla The Verge: "Je to smutný den pro internet ... ale boj ještě neskončil."
Jak článek 11, tak článek 13 schválil výbor JURI dnes ráno, ale nestane se oficiální legislativou, dokud neprojde Evropským parlamentem hlasováním na plenárním zasedání. Neexistuje žádný přesný časový harmonogram, kdy by se takové hlasování mohlo uskutečnit, ale pravděpodobně by k tomu došlo někdy mezi prosincem letošního roku a první polovinou roku 2019.

Joe McNamee, výkonný ředitel sdružení EDRi pro digitální práva, řekl The Verge, že ačkoli výsledek rozhodnutí JURI je dnes ráno extrémním zklamáním, existují náznaky, že rostoucí odpor proti legislativě má ne​​chutný efekt.
"Bylo mi řečeno, že objem volání, e-mailů a textů, které každý v parlamentu dostává, vedl k tomu, že se lidé ve výboru [JURI] začnou obávat," říká McNamee. "Tento impuls každým dnem tlačí pravděpodobnou většinu [v Evropském parlamentu]."

Nejde ovšem jen o hlasování Evropského parlamentu v plenárním zasedání, které rozhodne o osudu směrnice o autorském právu. V současné době se legislativně bude diskutovat také v tzv. "Trilogických jednáních" - diskusí za uzavřenými dveřmi mezi zákonodárci EU a členskými státy. Jejich cílem je urychlit proces přijímání nových zákonů. Kritici tvrdí, že jsou neprůhledné a nedemokratické. Zda směrnice o autorských právech podléhá takovým jednáním, není rozhodující. (Výbor JURI dnes ráno hlasoval, že by měl být, ale poslanci mají příležitost vyjádřit se proti tomu příští měsíc.) Pokud probíhají trilogy, zvyšuje se šance, že články 11 a 13 se stanou zákonem. "[Legislativa] je mnohem méně vhodná k odmítnutí po tomto procesu," říká McNamee.

Pokud bude legislativa projednána ve své současné podobě, mělo by to zničující účinek. Například článek 13 by vyžadoval vytvoření automatického filtru pro veškerý online obsah nahraný v EU, který by jej kontroloval proti databázi autorských práv. Systém by byl nákladný k vytváření nových zpráv a bylo by nemožné udržet si aktuální informace a podpořilo se „snadné hraní si“ s autorskými trolly. Jak varovali odborníci, včetně Tim Berners-Lee a Jimmy Wales, změní internet na "nástroj pro automatizovaný dohled a kontrolu svých uživatelů".

To, že směrnice o autorských právech prošly svou první legislativní překážkou bez pozměňovacích návrhů, je očividně skličující. Ale, říká McNamee, existují všechny náznaky, že zákonodárci EU mohou nabýt přesvědčeni, že budou proti zákonu hlasovat - zejména proto, že budou v květnu příštího roku volby do Evropského parlamentu.

"Před volbami jsme narušili špatnou politiku," říká McNamee a odkazuje na legislativu ACTA, která byla odmítnuta v roce 2012, která se také snažila prosadit porušování autorských práv online s nejasně formulovanými zákony. "Lidé se mohou cítit být zrazeni, ale jejich názory jsou slyšet a reagují," říká. "JURI není parlament."

https://www.theverge.com/2018/6/20/17482554/eu-european-union-copyright-filter-article-11-13-passes-juri-vote

 

Překlad J.Š. 22.6.2018

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Rating 1.00 (1 Vote)
Share
Přidat komentář