Jan Šinágl angažovaný občan, nezávislý publicista

   

Strojový překlad

Nejnovější komentáře

  • 15.05.2024 11:01
    Větší tragikomedii jsem fakticky nezažila co předvádí tento soud ...

    Read more...

     
  • 15.05.2024 10:58
    Státní zástupce Mgr. Petr Valíček 25.4.2024: K ohledání, u ...

    Read more...

     
  • 15.05.2024 10:05
    Až teď jsem si toho emailu všiml.. Advokáta, že nepotřebujeme?

    Read more...

     
  • 14.05.2024 11:21
    Pokud se někdo domnívá, že lživým zápisem v dokladech problém ...

    Read more...

     
  • 13.05.2024 16:04
    “Je velmi těžké najet na válečnou ekonomiku. Ještě těžší ...

    Read more...

     
  • 13.05.2024 15:47
    Policejní major měl v Brně uplácet, aby jeho dcera dostala ...

    Read more...


Portál sinagl.cz byl vybrán do projektu WebArchiv

logo2
Ctění čtenáři, rádi bychom vám oznámili, že váš oblíbený portál byl vyhodnocen jako kvalitní zdroj informací a stránky byly zařazeny Národní knihovnou ČR do archivu webových stránek v rámci projektu WebArchiv.

Citát dne

Karel Havlíček Borovský
26. června r. 1850

KOMUNISMUS znamená v pravém a úplném smyslu bludné učení, že nikdo nemá míti žádné jmění, nýbrž, aby všechno bylo společné, a každý dostával jenom část zaslouženou a potřebnou k jeho výživě. Bez všelikých důkazů a výkladů vidí tedy hned na první pohled každý, že takové učení jest nanejvýš bláznovské, a že se mohlo jen vyrojiti z hlav několika pomatených lidí, kteří by vždy z člověka chtěli učiniti něco buď lepšího neb horšího, ale vždy něco jiného než je člověk.

 


SVOBODA  NENÍ  ZADARMO

„Lepší je být zbytečně vyzbrojen než beze zbraní bezmocný.“

Díky za dosavadní finanční podporu mé činnosti.

Po založení SODALES SOLONIS o.s., uvítáme podporu na číslo konta:
Raiffeisen Bank - 68689/5500
IBAN CZ 6555 0000000000000 68689
SWIFT: RZBCCZPP
Jan Šinágl,
předseda SODALES SOLONIS o.s.

Login Form

Zbrana_Jan„Svět se zkazil… zkazil a zahnil, jak špatně zaletovaná konzerva. Všechno se proměnilo v aušus… Poměr k práci, konzumácká zpitomělost, se stále aušusovějšími výrobky…Všechno šlo do háje, všechno…“.

Včera se objevilo v  médiích jméno Jana Zábrany. Bylo to v souvislosti se zmínkou o smrti Alberta Camuse, kterou nelezl italský básník a akademik Catelli v denících českého básníka a překladatele Zábrany. Díky tomu jsme si mohli připomenout mimořádnou osobnost Jana Zábrany, který by se letos v červnu dožil 80 ti let.

V r. 1992, tedy 8 let po jeho smrti, vydalo nakladatelství Torst výběr z jeho deníků, vzpomínek a poznámek v dvoudílném souboru, pod názvem „Celý život“. Vřele doporučuji ke čtení. Dozvíte se mnohé. A to nejen o autorovi, ale především o době, v níž žil. Jan Zábrana zemřel 3. září 1984 na rakovinu. Měl však i silnou cukrovku a dlouhá léta zápolil s těžkými depresemi. Zanechal po sobě nejen skvělé překlady z angličtiny a ruštiny, vlastní básnickou tvorbu, ale i velmi čtivé a mrazivě pravdivé memoáry.

Závěrečná část poznámek nese název „Zápisky z nemocnice“.  17. června 1984 si autor zapsal toto: „… Z rádia zas už šestnáct let znějí jen příjemné zprávy… I ty nepříjemné znějí příjemně… A ničeho netušící blbečkové (přibližně ten druh, co si koresponduje s redakcí Mladého světa) si myslí, že to kolem nich je život, že žijí „plný, autentický“ život… že zprávy dobře vyladěným hlasem jsou to pravé…“.

Tak mě napadlo, co by tak asi napsal Jan Zábrana dnes o nás a o naší současnosti.

Tentýž den, 17. června 1984, píše i toto: „Svět se zkazil… zkazil a zahnil, jak špatně zaletovaná konzerva. Všechno se proměnilo v aušus… Poměr k práci, konzumácká zpitomělost, se stále aušusovějšími výrobky…Všechno šlo do háje, všechno…“.

Pocity zmaru a frustrace se vracejí jako bumerang, nemyslíte? Jen ti mocní a všehoschopní se nemění. To jenom jejich trička a kulisy. Mlčící kompars pouze nevěřícně zírá. Zatím. Díky Jane Zábrano.

 

Petr Havlík, 9.8.2011

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Share

Komentáře

+2 #1 Antonin Kolečkář 2011-08-09 19:02
Odkliknout To se mi líbí je málo Už pro ten Celý život,a doporučuju ke čtení každému,kdo si potřebuje ujasnit základní myšlenky.Kdo je kdo,proč je to tak a ne jinak ,a díky Janu Zábranovi je výbor z Deníků literární klenot,který nelze zařadit do povinné četby,ale každý musí sám ! Překlady a texty Jana Zábrany za to stojí.

Komentovat články mohou pouze registrovaní uživatelé; prosím, zaregistrujte se (v levém sloupci zcela dole)