Léto 1990: Několik málo týdnů po pádu Železné opony se v jednom jihočeském hostinci setkávají dva přátelé z mládí z Českých Budějovic – německý lékař Karl Tomaschek a český inženýr Jan Hadrava. Noční diskuse se pro oba promění v bolestné setkání s minulostí, odhalení mezer v jejich vzpomínkách i věcí do té chvíle potlačovaných. O deset měsíců později najdou Tomascheka zmrzlého po náhlé sněhové vánici na terase rakouské salaše.
V tomto románě líčí literární historik a spisovatel Peter Becher gordický propletenec přátelství a zrady, triumfu a porážky, násilí a slabosti, která učinila české dějiny 20. století tak osudovými.
***
Autorské čtení proběhlo v pražském sídle zastoupení Svobodného státu Bavorsko dne 20.9.2023. Můžete si poslechnout zvukový záznam celé akce v němčině. Připojuji český překlad ukázek z knihy - závěrečná ukázka říká vše o nešťastných lidských osudech...
Bohužel jsem se nemohl zúčastnit závěrečné diskuse (dopravní spojení), kde bych přečetl citát níže z knihy Josefa Pekaře (Dějiny československé, Praha 1921):
"Jejich zásadním dílem bylo urbanistické plánování, vytvoření měšťanstva a tím i rozvoj intelektuální a materiální moci v pozdním středověku a bohatství země (těžba stříbra!). V 19. století vytvořili velkoprůmysl, a to v přírodně nejchudších oblastech, jimiž Čech vždy pohrdal a kde německý kolonista dokázal ještě vyždímat obživu z nejchudší půdy. Jsme-li hospodářsky a průmyslově schopnější, vyspělejší ve správě, kázni a pracovní výkonnosti než ostatní východní národy, pak za to vděčíme především německému školství. V průběhu staletí jsme se však také s Němci smísili a vstřebali mnoho německé krve. To také výrazně změnilo náš charakter po rasové stránce, a jestliže dnes čtvrtina Čechů v Čechách má německá jména, pak to v žádném případě není dokladem germanizace, ale čechizace." (z "Heimatkurier", 1.6.23, mírně zkráceno)
WITIKOBRIEF, srpen 2023
***
Tato kniha byla doporučena MŠMT do seznamu učebnic v roce 1991. V novém vydání knihy jsem pasáž výše nenalezl, ani původní vydání knihy z roku 1921 v Městské knihovně v Praze. Nemohu tak porovnat, obě vydání. Je ale podivné, že ve vydání z roku 1991 se o jejím prvním vydání v roce 1921 vydavatelství nezmiňuje? Kniha Petera Bechera se zatím českého vydání nedočkala. JŠ
Read more...