Jan Šinágl angažovaný občan, nezávislý publicista

   

Strojový překlad

Nejnovější komentáře

  • 20.04.2024 12:42
    Mgr. Jana Gavlasová, advokát, Západní 449, 253 03 Chýně ...

    Read more...

     
  • 19.04.2024 18:09
    Ve Zlínském kraji dnes chybí 3000 míst pro přestárlé lidi.

    Read more...

     
  • 19.04.2024 16:56
    Spione und Saboteure – Wladimir Putin zeigt, dass er in seinem ...

    Read more...

     
  • 18.04.2024 14:44
    Ministerstvo zahraničí daruje Ukrajině pět aut. Jedno pancéřované ...

    Read more...

     
  • 18.04.2024 10:42
    Soukromý vlastník zcizil veškerý svůj majetek. Justice je bez ...

    Read more...

     
  • 18.04.2024 08:11
    Včera mi jeden pán v Praze, sledující mé zpravodajství ...

    Read more...


Portál sinagl.cz byl vybrán do projektu WebArchiv

logo2
Ctění čtenáři, rádi bychom vám oznámili, že váš oblíbený portál byl vyhodnocen jako kvalitní zdroj informací a stránky byly zařazeny Národní knihovnou ČR do archivu webových stránek v rámci projektu WebArchiv.

Citát dne

Karel Havlíček Borovský
26. června r. 1850

KOMUNISMUS znamená v pravém a úplném smyslu bludné učení, že nikdo nemá míti žádné jmění, nýbrž, aby všechno bylo společné, a každý dostával jenom část zaslouženou a potřebnou k jeho výživě. Bez všelikých důkazů a výkladů vidí tedy hned na první pohled každý, že takové učení jest nanejvýš bláznovské, a že se mohlo jen vyrojiti z hlav několika pomatených lidí, kteří by vždy z člověka chtěli učiniti něco buď lepšího neb horšího, ale vždy něco jiného než je člověk.

 


SVOBODA  NENÍ  ZADARMO

„Lepší je být zbytečně vyzbrojen než beze zbraní bezmocný.“

Díky za dosavadní finanční podporu mé činnosti.

Po založení SODALES SOLONIS o.s., uvítáme podporu na číslo konta:
Raiffeisen Bank - 68689/5500
IBAN CZ 6555 0000000000000 68689
SWIFT: RZBCCZPP
Jan Šinágl,
předseda SODALES SOLONIS o.s.

Login Form

Leyen UrsulaDalliova HelenaPapež František dokonce přirovnal snahu potlačit zmínky o křesťanství k chování nacistů a komunistů. Mluvil totiž o tom, že mnohé diktatury se v minulosti snažily vytrhnout křesťanské kořeny Evropy. „V minulosti se o to samé snažilo mnoho a mnoho diktatur. Vzpomeňte na Napoleona, vzpomeňte na nacistickou diktaturu..., vzpomeňte na komunistickou. Je to móda oslabeného sekularismu. Ale taky něco, co nikdy nefungovalo.“ Papež také zdůraznil, že EU by měla prosazovat ideály otců zakladatelů projektu evropské integrace jako Robert Schuman a Alcide de Gasperi, kteří byli oddanými katolíky a nedat se na cestu ideologické kolonizace.

***

... Vážená paní předsedkyně, jistě jste si vědoma toho, že bez ohledu na následné stažení materiálu Helena Dalliová způsobila evropské myšlence újmu větší, než by kdy mohli spojeným úsilím všichni euroskeptičtí politici dohromady. Nadělte, prosím, všem přesvědčeným Evropanům vánoční dárek a nahraďte ji ve svém týmu osobou vzdělanostně, kulturně a sociálně vyspělejší.

***

Vaše Excelence, paní předsedkyně Evropské komise, Tomáši Akvinskému je připisována sentence „Timeo hominem unius libri“, volně „Obávám se člověka, jenž zná jen jedinou knihu“, jíž kritizoval jednostrannost způsobenou nedostatky ve vzdělání.

Jazykovědec Lucien Tesni`ere parafrázoval tento výrok ve formě „Timeo hominem unius linguae“, tedy „Obávám se člověka, jenž zná pouze jediný jazyk“, tj. „toho, kdo si ve své omezenosti myslí, že všechny jazyky světa mají stejné vlastnosti jako jeho mateřština“.

Bohužel se nemohu zbavit dojmu, že obavy vyjádřené v obou výše uvedených citátech se vztahují i na maltskou členku Vámi vedené Evropské komise Helenu Dalliovou, která se nedávno zviditelnila vydáním manuálu týkajícího se komunikace Evropské komise, v němž pracovníkům ústředí EU mj. důrazně doporučuje nepoužívat národní ekvivalenty slova „Vánoce“. Dovolte mi, abych věc trochu rozebral z jazykovědného hlediska.

Anglické slovo „Christmas“ – připomínám, že angličtina je vedle maltštiny oficiálním jazykem Republiky Malta – vzniklo spojením „Christ+mass“, tedy „Kristus+mše“. Na oslavy vánočních svátků jako celku bylo v angličtině označení půlnoční mše přeneseno proto, že ve středověku byla jejich nejvýraznější součástí. Slovo „Christmas“ je tak skutečně výrazně svázáno se slavením slunovratu po křesťanském způsobu. K tomu je ovšem vhodné učinit poznámku přinášející perspektivy širšího jazykového a obecně intelektuálního rozhledu, než jakým zřejmě vládne Helena Dalliová.

Jazyky, v jejichž označení Vánoc zní jméno „Kristus“, jsou v Evropě ve výrazné menšině: kromě angličtiny ještě nizozemština, řečtina a lucemburština. Ve Vaší mateřštině máte „Weihnachten“, „zasvěcené noci“, tedy označení období slunovratu z dob před příchodem křesťanství. Slovenština a čeština tento výraz po malé úpravě převzaly. 

V románských jazycích, polštině a maltštině je název Vánoc odvozen od výrazu pro „narození“, který snad není závadný. A ve všech ostatních evropských jazycích má název Vánoc předkřesťanský původ (včetně jihoslovanského „Božič“, jež je připomínkou oslav návratu boha slunce). 

Potlačovat tedy na základě angličtiny užívání slova „Vánoce“ ve všech jazycích Evropské unie je nesmysl nejen z hlediska kulturního, ale i úzce jazykovědného. Jeho doporučované nahrazení termínem „holidays“ je navíc i pro angličtinu zcela stejným nesmyslem, neboť původ tohoto výrazu tkví ve spojení „holy+day“, „svatý den“, a odkazuje tedy ke křesťanství zcela stejně jako „Christmas“.

Vážená paní předsedkyně, jistě jste si vědoma toho, že bez ohledu na následné stažení materiálu Helena Dalliová způsobila evropské myšlence újmu větší, než by kdy mohli spojeným úsilím všichni euroskeptičtí politici dohromady. Nadělte, prosím, všem přesvědčeným Evropanům vánoční dárek a nahraďte ji ve svém týmu osobou vzdělanostně, kulturně a sociálně vyspělejší.

Zdroj: https://www.lidovky.cz/nazory/posledni-slovo-karla-olivy-vanocni-dopis.A211222_191842_ln_nazory_tmr

***

Eurokomisařka Dalliová chce zakázat slovo Vánoce. Přeskočilo jí?!

… Dalliovou a její dokument kritizoval ve svém vyjádření pro server Politico.eu i jeden ze současných představitelů Komise, který si nepřál být jmenován: "Komisařka Dalliová kompenzuje svůj naprostý nedostatek váhy v kolegiu [komisařů] tím, že vytahuje z klobouku 'inkluzivní pokyny', které dekonstruují ta nejzákladnější pravidla," řekl a dále ještě dodal, že "začínáme šílet“ a „s Dalliovou zažíváme surrealismus."

… Ve své kritice nejostřejší papež František, který dokonce přirovnal snahu potlačit zmínky o křesťanství k chování nacistů a komunistů. Mluvil totiž o tom, že mnohé diktatury se v minulosti snažily vytrhnout křesťanské kořeny Evropy. „V minulosti se o to samé snažilo mnoho a mnoho diktatur. Vzpomeňte na Napoleona, vzpomeňte na nacistickou diktaturu..., vzpomeňte na komunistickou. Je to móda oslabeného sekularismu. Ale taky něco, co nikdy nefungovalo.“ Papež také zdůraznil, že EU by měla prosazovat ideály otců zakladatelů projektu evropské integrace jako Robert Schuman a Alcide de Gasperi, kteří byli oddanými katolíky a nedat se na cestu ideologické kolonizace.

Zdroj: https://zdechovsky.blog.idnes.cz/blog.aspx?c=780557

***

Jak je to podle filosofa Žižeka se spravedlivým sexem a proč se právě toto téma v současné době pomíjí?

J.Š.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Rating 1.40 (10 Votes)
Share

Komentovat články mohou pouze registrovaní uživatelé; prosím, zaregistrujte se (v levém sloupci zcela dole)