Jan Šinágl angažovaný občan, nezávislý publicista

   

Strojový překlad

Nejnovější komentáře

  • 25.01.2021 11:13
    Greg Steube is my Congressman. He represents the district ...

    Read more...

     
  • 24.01.2021 22:23
    Velmi trefný komentář Martina Hály na téma politiky EU k Číně ...

    Read more...

     
  • 24.01.2021 20:45
    Sehr geehrter Herr Ulrich, Ich danke Ihnen für Ihr Email. Sie ...

    Read more...

     
  • 24.01.2021 13:25
    Ten agent kai aus Hannover /Kai Orac/ hlásá od 17/1 vše o ...

    Read more...

     
  • 24.01.2021 12:57
    Jestli dostal a přežil opravdu organofosfáty, bude se ...

    Read more...

     
  • 22.01.2021 20:47
    Grüezi Herr Ulrich, Gerne schliesse ich mich den Worten ...

    Read more...


Portál sinagl.cz byl vybrán do projektu WebArchiv

logo2
Ctění čtenáři, rádi bychom vám oznámili, že váš oblíbený portál byl vyhodnocen jako kvalitní zdroj informací a stránky byly zařazeny Národní knihovnou ČR do archivu webových stránek v rámci projektu WebArchiv.

Citát dne

„Komunismus znamená v pravém a úplném smyslu bludné učení, že nikdo nemá míti žádné jmění, nýbrž aby všechno bylo společné, a každý dostával jenom část zaslouženou a potřebnou k jeho výživě. – Bez všelijakých důkazů a výkladů vidí tedy hned na první pohled každý, že takové učení jest nanejvýš bláznovské, a že se mohlo jen vyrojiti z hlav několika pomatených lidí, kteří by vždy z člověka chtěli učiniti něco buď lepšího neb horšího, ale vždy něco jiného než je člověk.“

Karel Havlíček Borovský ve svém časopise „SLOVAN“ 26.7.1850


SVOBODA  NENÍ  ZADARMO

„Lepší je být zbytečně vyzbrojen než beze zbraní bezmocný.“

Díky za dosavadní finanční podporu mé činnosti.

Po založení SODALES SOLONIS o.s., uvítáme podporu na číslo konta:
Raiffeisen Bank - 68689/5500
IBAN CZ 6555 0000000000000 68689
SWIFT: RZBCCZPP
Jan Šinágl,
předseda SODALES SOLONIS o.s.

Login Form

MUDr. Nikolaj Andrejevič Kelin

  • A stalo se to takto:

    Kelin Andrej Nikolaj pametni deskaSrdečně zdravím, přeji vše dobré a budu se těšit na setkání v lepších časech. Ta pandemie má jedinou výhodu, a to, že jsem mohl začít překládat pro synky a vnoučata obsáhlé memoáry mého otce. Jde to pomalu a tak Vám Kelin Alexej a savleposílám jen ochutnávku v rozsahu sedmi stran, kde otec popisuje události z května 1945, ještě před zatčením SMERŠem

    S přáním pevného zdraví a sil pro realizaci Vašich užitečných aktivit!

    --
    A.N.Kelin

    5. 1. 2021

  • MUDr. Nikolaj Andrejevič Kelin - překlad úryvků z knihy "Kozácká zpověď"

    Kelin Andrej Nikolaj pametni deska… Moje hořké životní zkušenosti  mne přesvědčily, že do policie a ostatních orgánů, určených pro ochranu státu a jeho občanů měli být přijímáni pouze lidé s vyšším vzděláním, vysoce kvalifikovaní,Kelin Alexej a savle zkušení, citliví, nikoli lidé náhodní. …

    ***

    Vážený pane Šinágle,

    klidně to zveřejněte i s těmi několika překlepy, které tam stále ještě zůstaly. A děkuji Vám za profesionální úpravu a členění. Já jsem těch pár stránek pokusně umístil na FB, abych zjistil, jak na ten text bude reagovat české auditorium. Ozvali se mi z Nakladatelství Paseka, že mají zájem celou knihu vydat. Takže mi nezbývá, než ten překlad dokončit. Bude to práce na několik měsíců. Jde o 818 stran strojopisu, který odpovídá cca 400 stranám ve Wordu. Text je místy velice emotivní a obsahuje specifické výrazy z kozáckého dialektu. Otec to stačil matce narychlo nadiktovat krátce před tím než zemřel  na pátý infarkt. Já se střídám s manželkou ve špitálech a na operacích, takže moc sil a času nezbývá. Ale snad se zadaří.                             

    P.S:  Pro doplnění posílám ještě zkrácený překlad dalších částí otcových memoárů, který jsem před pár lety napsal pro Pouť smíření v Želivském klášteře